• *غزل 42*

1-  حالِ دل با تو گُفتَنَم هَوَس است

                 خَـبَرِ دل شِـنُفتَـنَـم هوس است

2-  طَمَعِ خام بین که قِصة فاش

                       از رَقیبان نَهُفتَنَم هوس است

3-  شبِ قدری چُنین عزیزِ شریف

               با تـو تا روز خفتنـم هـوس است

4-  وَه که دُردانه‌ای چُنین نازک

                   در شبِ تار سُفتنم هوس است

5-  ای صَـبا، اِمشَـبَم مَـدَد فـرمـای

                  که سَحَرگَه شکفتنم هوس است

6-  از بـرایِ شَـرَف به نـوکِ مُـژه

                 خاکِ راهِ تو رُفتنم هوس است

7-  هـمچو حافظ، به رَغمِ مُدّعیان

                   شعرِ رِندانه گفتنم هوس است

******************************

وزن غزل:فاعلاتن مفاعلن فعلات(بحر خفیف مسدس مخبون مقصور)

1-  حالِ دل با تو گُفتَنَم هَوَس است

                 خَـبَرِ دل شِـنُفتَـنَـم هوس است

موضوع بیت:عشق (حدیث عشق)

مضمون بیت: اظهار عشق و دلدادگي با معشوق

معنی واژگان:خبر دل شنفتن: دو تعبير دارد يکي آن که اين شنفتن يا شنيدن خبر دل از طرف معشوق باشد و ديگر اين که اين شنيدن از سوي صاحب دل يعني عاشق باشد

آرایه ها: تناسب درگفتن و شنفتن / تکرارملیح «دل»

واج آرایی: تکرار حروف «ت» و «د»و«س»و«ل»

معنی بیت: آرزو دارم که از حال دل خود با تو سخن گویم و از گرفتاریش در خم گیسوی تو خبر گیرم.

2-  طَمَعِ خام بین که قِصة فاش

                       از رَقیبان نَهُفتَنَم هوس است

موضوع بیت: کتمان سرّ(قصۀ فاش را نمی توان پنهان کرد)

مضمون بیت: پنهان کردن عشق فاش

معنی واژگان:طمع خام: خواسته ي ناروا و ناپخته/ قصه ي فاش: داستان عشقي که همه آن را مي دانند/ رقيب: مراقب معشوق

آرایه ها:تناسب در قصه با نهفتن /ایهام تضاد در فاش و نهفتن

واج آرایی:تکرار حرف«ه»و«ن»وآوای«s»

معنی بیت: فکر باطل مرا ببين که مي خواهم عشق رسوا و برملا شده ي خود را از رقيبان پنهان سازم.

محصول بيت ـ خام‌طمعى ببين تا چه حد است كه هوس مى‌كنم قصه مشهور يعنى داستان عشق و محبت جانان را از رقبا پنهان نمايم

3-  شبِ قدری چُنین عزیزِ شریف

               با تـو تا روز خفتنـم هـوس است

موضوع بیت: وصل و هجران(شب وصال)

مضمون بیت: شب وصال و آرزوي عاشق

معنی واژگان:شب قدر: اشاره است به ليلة القدر که در قرآن مجيد ، سورة القدر  (سوره 97) آمده است: انّا انزلناه في ليلة القدر… شبِ باارزش، شبي که مقدّرات جهان هستي تعيين مي شود، شب وصال/ عزيز شريف: با عزّت و شرف، گرامي و بلندقدر.

آرایه ها: تضاد در شب و روز /تناسب در شب و خفتن /تناسب در عزیز و شریف/ شب قدر: بکنایه مقصود شب وصل است.

واج آرایی:تکرار حرف«ت»

معنی بیت: خواجه شب قدر را شبي مي داند که با دلدار صحبت کند و به همين سبب به او مي گويد: اي معشوق، آرزو دارم تا صبح تو را در آغوش بگيرم و با تو بخوابم.

محصول بيت ـ در يك همچو شب قدرى عزيز و شريف، هوس دارم با تو تا صبح بخوابم. يعنى خوابيدن را با تو آرزو مى كنم ‌.

4-  وَه که دُردانه‌ای چُنین نازک

                   در شبِ تار سُفتنم هوس است

موضوع بیت: وصل و هجران(امید وصل )-خداوند و ذات او

مضمون بیت: در آرزوي کاري غيرممکن

معنی واژگان:وه: چه عجيب و باورنکردني است،آرزوي بيجايي است/ دردانه: دانه ي مرواريد/ نازک: لطيف و ظريف/ سفتن: سوراخ کردن، معمولاً سوراخ کردن مرواريد کاري بسيار ظريف است و سوراخ کردن آن در شب تاريک تقريباً غيرممکن است.

قواعد: وه: (شبه جمله)

آرایه ها: تناسب در دُردانه و نازک و سفتن /تناسب در شب و تار

واج آرایی: تکرار حرف «ن»و«س»

معنی بیت: شگفتا که دلم مرواریدی چنین ظریف را برشته کشیدن خواهد (شاید در این بیت اشارتی به شب زفاف شده باشد.) یا معنی این بیت به این گونه تواند بود: نیکا که هوس دارم غزلی بدین لطافت و نازکی در شب وصل برای تو بسرایم.

5-  ای صَـبا، اِمشَـبَم مَـدَد فـرمـای

                  که سَحَرگَه شکفتنم هوس است

موضوع بیت: عشق (آرزوی شکوفایی برای عاشق)

مضمون بیت: آرزوهاي شکفتگي و شادي

معنی واژگان:صبا: بادي که از سوي شمال و مشرق مي وزد/ مدد فرماي: کمک کن/ شکفتن: شکفته شدن، شاد شدن

آرایه ها:تناسب در شب و سحر گاه/ تناسب در صبا و شکفتن /تناسب در صبا و امشب و سحرگاه و شکفتن

واج آرایی:تکرار آوای«s»وحرف«م»

معنی بیت: ای نسیم بهاری یاری کن که سحرگاه با دل تنگ چون غنچه آرزوی شکفتن با دم شادی بخش تو دارم.

6-  از بـرایِ شَـرَف به نـوکِ مُـژه

                 خاکِ راهِ تو رُفتنم هوس است

موضوع بیت: تواضع و فروتنی (کمال خاکساری عاشق در برابر معشوق)

مضمون بیت: مژگان عاشق و خاک راه معشوق

معنی واژگان:شرف: بزرگي و شرافت/ رفتن: جارو کردن، روبيدن.

آرایه ها: تناسب در خاک راه و رُفتن /تناسب در نوک و مژه /تناسب در مژه و رفتن

واج آرایی: تکرار حرف «ر»

معنی بیت: دوست دارم که با نوک مژگان، خاک راه تو را جارو کنم و اين کار براي من مايه ي شرف و افتخار است.

محصول بيت ـ براى كسب شرف، آرزو دارم به نوك مژگان خاك راهت را بروبم، يعنى براى اكتساب دولت و اجتلاب عزت، آرزو دارم راه‌هايى كه تو در آن‌ها قدم زده‌اى با اشك چشمم آبيارى نمايم.

7-  هـمچو حافظ، به رَغمِ مُدّعیان

                   شعرِ رِندانه گفتنم هوس است

موضوع بیت: حافظ و رندی

مضمون بیت: حافظ و شعر رندانه

معنی واژگان:به رغم: برخلاف ميل، علي رغم/ مدّعي: کسي که ادّعاي کاري (در اينجا شعر خوب گفتن) مي کند امّا از انجام آن عاجز است/ شعر رندانه: شعري که در آن شاعر همه ي انديشه هاي خود را بيان کند امّا از دردسرهاي آن و تبعات آن مصون باشد، يعني همه ي سخنان خود را در لباس کنايه و استعاره بيان کند

آرایه ها:ایهام تضاد در مدعیان و رندانه

واج آرایی:تکرار حروف«ر»و«م»

معنی بیت: خواجه رندانه علّت دوپهلو سخن گفتن خويش را بيان مي دارد و سبب آن را چيزي جز مخالفت با مدّعيان لاف زن و زاهدان رياکار و مبارزه با حاکمان دروغين زمان خود نمي داند؛ به همين سبب مي فرمايد: هوس آن دارم که هم چون حافظ، علي رغم ميل و نظر مدّعيان رياکار، شعر رندانه و دوپهلو بگويم.

محصول بيت ـ به كورى چشم دشمنان، آرزو دارم چون حافظ اشعار رندانه بگويم، يعنى على‌رغم مدعيان به سرودن غزل‌هاى مجازى هوسناكم.

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اسکرول به بالا